diff options
Diffstat (limited to 'po/guix/it.po')
-rw-r--r-- | po/guix/it.po | 847 |
1 files changed, 498 insertions, 349 deletions
diff --git a/po/guix/it.po b/po/guix/it.po index f2096fccd1..94b3b38929 100644 --- a/po/guix/it.po +++ b/po/guix/it.po @@ -2,26 +2,27 @@ # Copyright (C) 2021 the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr) # This file is distributed under the same license as the GNU guix package. # Nicolo Balzarotti <nicolo@nixo.xyz>, 2021. +# Matteo Drovandi <matteodrovandi.fedora@gmail.com>, 2022. #: guix/diagnostics.scm:158 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-04 14:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Nicolo Balzarotti <nicolo@nixo.xyz>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-29 12:18+0000\n" +"Last-Translator: Matteo Drovandi <matteodrovandi.fedora@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" #: gnu.scm:81 #, scheme-format msgid "module ~a not found" -msgstr "modulo ~a non trovato" +msgstr "Modulo ~a non trovato" #: gnu.scm:99 msgid "" @@ -30,6 +31,10 @@ msgid "" "If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." msgstr "" +"Puoi usare @command{guix package --show=foo | grep location} per cercare\n" +"la posizione del pacchetto @code{~a}.\n" +"Se ottieni la linea @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:},\n" +"puoi aggiungere @code{bar} al modulo @code{use-package-modules}." #: gnu.scm:107 #, scheme-format @@ -54,37 +59,37 @@ msgstr "" msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}." msgstr "Prova ad aggiungere @code{(use-service-modules ~a)}." -#: gnu/packages.scm:99 +#: gnu/packages.scm:101 #, scheme-format msgid "~a: patch not found" msgstr "~a: patch non trovata" -#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 +#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523 #, scheme-format msgid "ambiguous package specification `~a'~%" msgstr "specifica del pacchetto ambigua `~a'~%" -#: gnu/packages.scm:484 gnu/packages.scm:525 +#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 #, scheme-format msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "scegliendo ~a@~a da ~a~%" -#: gnu/packages.scm:489 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%" -#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 +#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512 #, scheme-format msgid "~A: package not found for version ~a~%" msgstr "~A: pacchetto non trovato per la versione ~a~%" -#: gnu/packages.scm:497 gnu/packages.scm:514 +#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 #, scheme-format msgid "~A: unknown package~%" msgstr "~A: pacchetto sconosciuto~%" -#: gnu/packages.scm:553 +#: gnu/packages.scm:552 #, scheme-format msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%" @@ -96,7 +101,7 @@ msgstr "~a: nessun valore specificato per il servizio di tipo '~a'" #: gnu/services.scm:295 msgid "This is a simple service." -msgstr "" +msgstr "Questo è un servizio semplice." #: gnu/services.scm:376 msgid "" @@ -131,7 +136,7 @@ msgid "" "Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n" "temporary locations at boot time." msgstr "" -"Elimina i file temporanei da @file{/tmp}, @file{/var/run}, e\n" +"Elimina i file da @file{/tmp}, @file{/var/run}, e\n" "altri percorsi temporanei durante l'avvio." #: gnu/services.scm:667 @@ -147,6 +152,8 @@ msgid "" "This service creates an @file{rc} script in the\n" "system; that script is responsible for booting the Hurd." msgstr "" +"Questo servizio crea uno script @file{rc} nel\n" +"sistema; questo script è responsabile dell'avvio del sistema Hurd." #: gnu/services.scm:757 msgid "" @@ -166,16 +173,12 @@ msgid "Populate the @file{/etc} directory." msgstr "Popola la cartella @file{/etc}." #: gnu/services.scm:848 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" -#| "executables, making them setuid-root." msgid "" "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" "executables, making them setuid and/or setgid." msgstr "" "Popola @file{/run/setuid-programs} con gli eseguibili\n" -"specificati, rendendoli setuid-root." +"specificati, rendendoli root." #: gnu/services.scm:874 msgid "" @@ -195,13 +198,16 @@ msgid "" msgstr "" "Rende i file ``firmware'' caricabili dal kernel del sistema\n" "operativo. Ciò rende possibile l'aggiornamento del firmware per alcuni dispositivi\n" -"del computer, come le schede Wifi." +"del computer, come le schede WI-FI." #: gnu/services.scm:925 msgid "" "Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n" "will not be reclaimed by the garbage collector." msgstr "" +"Registra le radici del garbage collector, ovvero salva gli \n" +"oggetti che\n" +" non saranno recuperati dal garbadge collector." #: gnu/services.scm:983 msgid "" @@ -210,6 +216,9 @@ msgid "" "with a function that accepts the current configuration and returns a new\n" "configuration." msgstr "" +"Costruisce il profilo del kernel linux-libre, contenente\n" +"il kernel stesso e i moduli del kernel caricabili da linux. Questo profilo può essere anche esteso tramite una funzione che ne accetta la configurazione corrente e\n" +"ne restituisce una nuova." #: gnu/services.scm:1005 msgid "" @@ -217,6 +226,9 @@ msgid "" "included in the booted linux-libre profile. Other services can extend this\n" "service type to add particular modules to the set of linux-loadable modules." msgstr "" +"Aggiunge pacchetti e pacchetti output come moduli\n" +"inclusi nel profilo linux-libre avviato. Altri servizi possono estendere questo\n" +"tipo di servizio per aggiungere moduli particolari al set di linux-lodable" #: gnu/services.scm:1032 #, scheme-format @@ -241,7 +253,7 @@ msgstr "uuid ~a non riconosciuto in '~a'~%" #: gnu/system.scm:471 #, scheme-format msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%" -msgstr "" +msgstr "Crypto-device non riconosciuto da ~S a '~a'~%" #: gnu/system.scm:491 #, scheme-format @@ -259,43 +271,59 @@ msgid "" "guix pull\n" "@end example" msgstr "" +"Questo, probabilmente, significa che questa versione\n" +"di Giux è meno recente di quella che ha creato @file{~a}. Per risolvere il problema,\n" +"è necessario aggiornare Giux:\n" +"\n" +"@sempio\n" +"giux pull\n" +"@fine esempio" -#: gnu/system.scm:622 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "mapped-device '~a' may not be mounted by the bootloader.~%" +#: gnu/system.scm:623 +#, scheme-format msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%" -msgstr "il dispositivo mappato '~a' potrebbe non essere montato dal bootloader.~%" +msgstr "il dispositivo mappato '~a' potrebbe essere ignorato dal bootloader.~%" -#: gnu/system.scm:642 +#: gnu/system.scm:643 #, scheme-format msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%" -msgstr "" +msgstr "Gli elementi della lista del campo 'swap-devices' devono ora usare il record <swap-space>, dal momento in cui il nuovo metodo è deprecato. Vedere \"Riferimento al sistema opertativo (giux\" per maggiori informazioni.~%" -#: gnu/system.scm:1124 +#: gnu/system.scm:1125 #, scheme-format msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di una stringa come file per '~a'; usa invece 'plain-file'~%" -#: gnu/system.scm:1140 +#: gnu/system.scm:1141 #, scheme-format msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "l'utilizzo di un valore monadico per '~a' è deprecato; usa invece 'plain-file'~%" -#: gnu/system.scm:1194 +#: gnu/system.scm:1195 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di una stringa come file per '~a'; usa invece 'plain-file'~%" -#: gnu/system.scm:1295 +#: gnu/system.scm:1296 msgid "missing root file system" msgstr "manca il file system principale" -#: gnu/system.scm:1371 +#: gnu/system.scm:1372 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: nome linguaggio invalido" +#: gnu/services/configuration.scm:93 +#, scheme-format +msgid "invalid value ~s for field '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services/configuration.scm:393 +#, scheme-format +msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." +msgstr "" + #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" "Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n" @@ -353,15 +381,19 @@ msgid "" "configuration files that the user has declared in their\n" "@code{home-environment} record." msgstr "" +"Questo è il profilo @dnf{home}. Si trova\n" +"in @file{~/.giux-home/profile}. Esso contiene i pacchetti e \n" +"i files di configurazione che l'utente ha dichiarato nel suo \n" +"@code{home-environment}." #: gnu/home/services.scm:189 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" -msgstr "" +msgstr "definizione duplicata per la variabile ambientale `~a' ~%" #: gnu/home/services.scm:251 msgid "Set the environment variables." -msgstr "" +msgstr "Imposta la variabile ambientale." #: gnu/home/services.scm:262 #, fuzzy, scheme-format @@ -375,6 +407,8 @@ msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" +"Files verranno inseriti in\n" +"@file{~~/.giux-home/files}, potranno essere elaborati durante l'attivazione." #: gnu/home/services.scm:310 #, scheme-format @@ -382,6 +416,8 @@ msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" +"i files verranno mess in\n" +"@file{~~/.guix-home/files/.config} potranno essere elaborati durante l'attivazione." #: gnu/home/services.scm:331 #, scheme-format @@ -390,6 +426,9 @@ msgid "" "@file{~~/.guix-home/files/.local/share}, and further processed during\n" "activation." msgstr "" +"I files che verranno messi in\n" +"@file{~~/.giux-home/files/.local/share}, e che verranno ulteriormennte elaborati durante\n" +"l'attivazione." #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated @@ -400,12 +439,18 @@ msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR variable is set to appropriate value and manually execute the\n" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" +"XDG_RUNTIME_DIR non esiste, lo script al primo login\n" +" non eseguirà nulla. Puoi verificare se la directory di runtime xdg esiste,\n" +"la variabile XDG_RUNTIME_DIR è impostata sull'apposito valore e si può eseguire manualmente\n" +"eseguendo lo script '$HOME/.giux-home/on-first-login'" #: gnu/home/services.scm:384 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" +"Avvia gexps al primo login. Può essere\n" +"esteso con un gexp." #: gnu/home/services.scm:447 msgid "" @@ -415,6 +460,11 @@ msgid "" "reconfiguration or generation switching. This service can be extended\n" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" +"Eseguire le gexp per attivare l'attuale\n" +"generazione dell'ambiente domestico e aggiornare lo stato della home\n" +"directory. Lo script @command{activate} viene automaticamente chiamato durante\n" +"la riconfigurazione o la generazione. Questo servizio può essere estesi\n" +"con una gexp, ma molte volte, tutte le gexps devono essere idempotenti." #: gnu/home/services.scm:529 #, scheme-format @@ -422,11 +472,13 @@ msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" +"comparando ~a e\n" +"~10t~a..." #: gnu/home/services.scm:531 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" -msgstr "" +msgstr " fatto (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. @@ -435,12 +487,16 @@ msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" +"Valutare le gexp al cambiamento\n" +"\n" #: gnu/home/services.scm:542 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" +"Valutazione delle gexp in cambiamento terminata\n" +"\n" #: gnu/home/services.scm:556 msgid "" @@ -449,6 +505,10 @@ msgid "" "first element is the pattern for file or directory that expected to be\n" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" +"Espressioni G da eseguire se il file specificato è stato modificato\n" +"dall'ultima generazione. L'estenzione dovrebbe essere un elenco delle liste dpve il\n" +"primo elemento è il modello per il file o la cartella che si prevede di \n" +"cambiare, e il secondo elemento è l'espressione-G da valutare." #: gnu/home/services.scm:576 #, fuzzy @@ -465,57 +525,67 @@ msgstr "" "stesso: include i canali usati per costruire il sistema, e i suoi file\n" "di configurazione, quando disponibili." +#: gnu/home/services/ssh.scm:251 +#, scheme-format +msgid "" +"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n" +"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" +"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." +msgstr "" + #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format msgid "Backing up ~a..." -msgstr "" +msgstr "facendo il back up ~a..." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:109 #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138 #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195 msgid " done\n" -msgstr "" +msgstr " dovuto\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122 #, scheme-format msgid "Cleaning up symlinks from previous home at ~a.~%" -msgstr "" +msgstr "pulendo i collegamenti simbolici dalla precedente home a ~a.~%" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136 #, scheme-format msgid "Removing ~a..." -msgstr "" +msgstr "Rimuovendo ~a..." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141 #, scheme-format msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n" -msgstr "" +msgstr "Saltando ~a (non un semplice link simbolico allo store)... fatto\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151 #, scheme-format msgid "Removed ~a.\n" -msgstr "" +msgstr "Rimosso ~a\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158 #, scheme-format msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n" -msgstr "" +msgstr "Saltando ~a (non una cartella vuota)... fatto\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170 msgid "" "Cleanup finished.\n" "\n" msgstr "" +"Pulizia terminata.\n" +"\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:192 #, scheme-format msgid "Symlinking ~a -> ~a..." -msgstr "" +msgstr "Link simbolico ~a -> ~a..." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:209 #, scheme-format msgid "failed to create directory ~a: ~s~%" -msgstr "" +msgstr "impossibile creare la cartella ~a: ~s~%" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:232 msgid "" @@ -523,6 +593,9 @@ msgid "" "Finished updating symlinks.\n" "\n" msgstr "" +" fatto\n" +"Aggiornamento dei link simbolici terminato.\n" +"\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:245 msgid "" @@ -531,36 +604,50 @@ msgid "" "on every activation. If an existing file would be overwritten by a\n" "symlink, backs up that file first." msgstr "" +"Fornire uno script @code{update-symlinks}\n" +"che crea dei collegamenti simbolici ai files e alle directory\n" +"di ogni attivazione. Se un file esistente verrà sovrascritto da un \n" +"link simbolico, prima ne viene eseguito il back up." #: gnu/system/file-systems.scm:136 #, scheme-format msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%" msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Flag di montaggio del file system invalido:~{~s~}~%" +msgstr[1] "Flags di montaggio del file system invalidi:~{~s~}~%" #: gnu/system/file-systems.scm:723 msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown." -msgstr "" +msgstr "Il negozio è su un sottovolume Btrfs, ma il nome del sottovolume è sconosciuto." #: gnu/system/file-systems.scm:727 msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option." +msgstr "Usare l'opzione Btrfs @code{subvol}." + +#: gnu/system/image.scm:280 +msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" msgstr "" -#: gnu/system/image.scm:304 +#: gnu/system/image.scm:324 #, scheme-format msgid "unsupported image type: ~a" -msgstr "" +msgstr "tipo di immagine non supportato: ~a" -#: gnu/system/image.scm:322 gnu/system/image.scm:341 +#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361 #, scheme-format msgid "unsupported partition type: ~a" -msgstr "" +msgstr "Tipo di partizione non supportata: ~a" + +#: gnu/system/image.scm:851 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "unsupported image type: ~a" +msgid "~a: unsupported image format" +msgstr "tipo di immagine non supportato: ~a" -#: gnu/system/image.scm:856 +#: gnu/system/image.scm:881 #, scheme-format msgid "~a: no such image type" -msgstr "" +msgstr "~a: nessun tipo di immagine" #: gnu/system/linux-container.scm:80 msgid "" @@ -568,25 +655,28 @@ msgid "" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" +"Fornire loopback e networking senza fare\n" +"attualmente niente. Questo servizio è utilizzato dai sistemi guest in esecuzione nei containers, dove\n" +"il supporto al networking è distribuito dall'host." #: gnu/system/linux-container.scm:222 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" -msgstr "" +msgstr "Il sistema container è in esecuzione come PID ~a~%" #: gnu/system/linux-container.scm:223 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" -msgstr "" +msgstr "Eseguire 'sudo giux container exec ~a /run/current.system/profile/bin/bash\n" #: gnu/system/linux-container.scm:225 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" -msgstr "" +msgstr "O eseguire 'sudo nsenter -a -t ~a' per ottenere una shell in esso.~%" #: gnu/system/mapped-devices.scm:134 msgid "Map a device node using Linux's device mapper." -msgstr "" +msgstr "Mappare un nodo del dispositivo usando il Linux Device Mapper." #: gnu/system/mapped-devices.scm:163 #, scheme-format @@ -610,6 +700,19 @@ msgid "" "If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n" "option of @command{guix system}.\n" msgstr "" +"Provare ad aggiungerli al campo\n" +"@code{initrd-modules} della tua dichiarazione @code{operating-system}, lungo\n" +"queste linee;\n" +"\n" +"@example\n" +" (operating-system\n" +" ;;@dots{}\n" +" (initrd.modules (append (list~{ ~s~})\n" +" %base-initrd-modules)))\n" +"@end example\n" +"\n" +"Se pensi che questa diagnostica sia inaccurata, usa l'opzione @option{--skip-checks)\n" +"o @command{giux system}.\n" #: gnu/system/mapped-devices.scm:262 #, scheme-format @@ -2089,7 +2192,8 @@ msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 #: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 -#: guix/scripts/repl.scm:80 guix/scripts/style.scm:812 +#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 +#: guix/scripts/style.scm:835 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2305,7 +2409,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 -#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:117 +#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 #: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 @@ -2334,11 +2438,11 @@ msgstr "" #: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 #: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 #: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:126 guix/scripts/substitute.scm:250 +#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 #: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 #: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 #: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:430 guix/scripts/copy.scm:127 +#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 #: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 #: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 #: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 @@ -2349,9 +2453,9 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 #: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 #: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:187 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 #: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:844 msgid "" "\n" " -h, --help display this help and exit" @@ -2364,11 +2468,11 @@ msgstr "" #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 -#: guix/scripts/pull.scm:128 guix/scripts/substitute.scm:252 +#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 #: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 -#: guix/scripts/challenge.scm:432 guix/scripts/copy.scm:129 +#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 #: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 @@ -2379,8 +2483,8 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 #: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 -#: guix/scripts/refresh.scm:189 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2438,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 +#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2688,7 +2792,7 @@ msgstr "" msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:815 guix/scripts/offload.scm:194 +#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194 #, scheme-format msgid "~a: ~a~%" msgstr "" @@ -3073,7 +3177,7 @@ msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" #: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 -#: guix/scripts/pull.scm:794 guix/scripts/publish.scm:1225 +#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format msgid "~A: extraneous argument~%" @@ -3208,7 +3312,7 @@ msgid "" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:107 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3221,21 +3325,21 @@ msgid "" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:102 +#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:109 +#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:112 +#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3330,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:723 +#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" @@ -3787,182 +3891,193 @@ msgstr "" msgid "failed to download package '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:85 +#: guix/scripts/pull.scm:86 msgid "" "Usage: guix pull [OPTION]...\n" "Download and deploy the latest version of Guix.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:87 guix/scripts/time-machine.scm:53 +#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53 msgid "" "\n" " -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:89 +#: guix/scripts/pull.scm:90 msgid "" "\n" " --url=URL download \"guix\" channel from the Git repository at URL" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:91 +#: guix/scripts/pull.scm:92 msgid "" "\n" " --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:93 +#: guix/scripts/pull.scm:94 msgid "" "\n" " --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:95 +#: guix/scripts/pull.scm:96 msgid "" "\n" " --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:97 guix/scripts/time-machine.scm:61 +#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61 msgid "" "\n" " --disable-authentication\n" " disable channel authentication" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:100 +#: guix/scripts/pull.scm:101 msgid "" "\n" " -N, --news display news compared to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:105 +#: guix/scripts/pull.scm:106 msgid "" "\n" " --details show details when listing generations" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:115 +#: guix/scripts/pull.scm:116 #, scheme-format msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:119 +#: guix/scripts/pull.scm:120 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:216 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 +#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 #, scheme-format msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 #, scheme-format msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:248 +#: guix/scripts/pull.scm:249 msgid "New in this revision:\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is #. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its #. URL. -#: guix/scripts/pull.scm:257 +#: guix/scripts/pull.scm:258 #, scheme-format msgid " ~a at ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:296 +#: guix/scripts/pull.scm:297 #, scheme-format msgid " commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:334 +#: guix/scripts/pull.scm:335 #, scheme-format msgid "News for channel '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:361 +#: guix/scripts/pull.scm:362 #, scheme-format msgid " ~a new channel:~%" msgid_plural " ~a new channels:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/pull.scm:371 +#: guix/scripts/pull.scm:372 #, scheme-format msgid " ~a channel removed:~%" msgid_plural " ~a channels removed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/pull.scm:435 +#: guix/scripts/pull.scm:436 #, scheme-format msgid "no channel news since generation ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:436 +#: guix/scripts/pull.scm:437 msgid "" "Run @command{guix pull -l} to view the\n" "news for earlier generations." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:438 +#: guix/scripts/pull.scm:439 #, scheme-format msgid "profile ~a does not have a previous generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:461 +#: guix/scripts/pull.scm:462 msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:469 +#: guix/scripts/pull.scm:470 #, scheme-format msgid "" "After setting @code{PATH}, run\n" "@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:504 +#: guix/scripts/pull.scm:505 #, scheme-format msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:548 +#: guix/scripts/pull.scm:549 #, scheme-format msgid "while creating symlink '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:637 +#: guix/scripts/pull.scm:638 msgid " ~h new package: ~a~%" msgid_plural " ~h new packages: ~a~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/pull.scm:645 +#: guix/scripts/pull.scm:646 msgid " ~h package upgraded: ~a~%" msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/pull.scm:747 +#: guix/scripts/pull.scm:748 #, scheme-format msgid "'~a' did not return a list of channels~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:763 +#: guix/scripts/pull.scm:764 #, scheme-format msgid "" "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n" "Use '~/.config/guix/channels.scm' instead." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:836 +#: guix/scripts/pull.scm:810 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "device '~a' not found: ~a" +msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" +msgstr "dispositivo '~a' non trovato: ~a" + +#: guix/scripts/pull.scm:815 +#, scheme-format +msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:870 #, scheme-format msgid "Building from this channel:~%" msgid_plural "Building from these channels:~%" @@ -4040,16 +4155,16 @@ msgstr "" msgid "Downloading ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:610 +#: guix/scripts/substitute.scm:608 msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:696 +#: guix/scripts/substitute.scm:694 #, scheme-format msgid "~a: invalid URI~%" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:787 +#: guix/scripts/substitute.scm:785 #, scheme-format msgid "~a: unrecognized options~%" msgstr "" @@ -4091,112 +4206,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:182 +#: guix/scripts/system.scm:183 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:218 +#: guix/scripts/system.scm:219 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:232 +#: guix/scripts/system.scm:233 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:262 +#: guix/scripts/system.scm:263 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:285 +#: guix/scripts/system.scm:286 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:293 +#: guix/scripts/system.scm:294 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:296 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:300 +#: guix/scripts/system.scm:301 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:308 +#: guix/scripts/system.scm:309 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:311 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:315 +#: guix/scripts/system.scm:316 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:317 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:382 +#: guix/scripts/system.scm:383 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:458 +#: guix/scripts/system.scm:459 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:471 +#: guix/scripts/system.scm:472 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:486 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:512 +#: guix/scripts/system.scm:513 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:514 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4209,82 +4324,82 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:523 +#: guix/scripts/system.scm:524 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:529 +#: guix/scripts/system.scm:530 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:534 +#: guix/scripts/system.scm:535 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:540 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:543 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:616 +#: guix/scripts/system.scm:617 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:619 +#: guix/scripts/system.scm:620 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:628 +#: guix/scripts/system.scm:629 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:634 +#: guix/scripts/system.scm:635 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:722 +#: guix/scripts/system.scm:723 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:724 +#: guix/scripts/system.scm:725 #, fuzzy, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:726 +#: guix/scripts/system.scm:727 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:736 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:738 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:758 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" @@ -4587,7 +4702,7 @@ msgid_plural "~a: ~a matching service types~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1535 guix/ui.scm:1553 +#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554 msgid "unknown" msgstr "" @@ -4986,7 +5101,7 @@ msgid "" msgstr "" #: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:150 guix/scripts/style.scm:814 +#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" @@ -5002,90 +5117,96 @@ msgstr "" msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:308 +#: guix/scripts/challenge.scm:310 #, scheme-format msgid " differing file:~%" msgid_plural " differing files:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/challenge.scm:377 +#: guix/scripts/challenge.scm:327 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "failed to create directory ~a: ~s~%" +msgid "failed to delete '~a': ~a~%" +msgstr "impossibile creare la cartella ~a: ~s~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format msgid " local hash: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:378 +#: guix/scripts/challenge.scm:409 #, scheme-format msgid " no local build for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:380 +#: guix/scripts/challenge.scm:411 #, scheme-format msgid " ~50a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:388 +#: guix/scripts/challenge.scm:419 #, scheme-format msgid "~a contents differ:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:392 +#: guix/scripts/challenge.scm:423 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no local build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:394 +#: guix/scripts/challenge.scm:425 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:397 +#: guix/scripts/challenge.scm:428 #, scheme-format msgid "~a contents match:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:406 +#: guix/scripts/challenge.scm:437 msgid "~h store items were analyzed:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:407 +#: guix/scripts/challenge.scm:438 msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:409 +#: guix/scripts/challenge.scm:441 msgid " - ~h (~,1f%) differed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:411 +#: guix/scripts/challenge.scm:443 msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:420 +#: guix/scripts/challenge.scm:452 msgid "" "Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n" "Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:422 +#: guix/scripts/challenge.scm:454 msgid "" "\n" " --substitute-urls=URLS\n" " compare build results with those at URLS" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:425 +#: guix/scripts/challenge.scm:457 msgid "" "\n" " -v, --verbose show details about successful comparisons" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:427 +#: guix/scripts/challenge.scm:459 msgid "" "\n" " --diff=MODE show differences according to MODE" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:456 +#: guix/scripts/challenge.scm:488 #, scheme-format msgid "~a: unknown diff mode~%" msgstr "" @@ -5933,44 +6054,50 @@ msgstr "" msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:503 +#: guix/upstream.scm:507 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:584 +#: guix/upstream.scm:519 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" +msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "impossibile determinare l'ultima release di '~a'~%" + +#: guix/upstream.scm:592 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:588 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:157 +#: guix/ui.scm:158 #, scheme-format msgid "error: ~a: unbound variable" msgstr "" -#: guix/ui.scm:248 +#: guix/ui.scm:249 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:306 +#: guix/ui.scm:307 msgid "hint: " msgstr "" -#: guix/ui.scm:323 +#: guix/ui.scm:324 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:325 +#: guix/ui.scm:326 #, scheme-format msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:335 +#: guix/ui.scm:336 #, scheme-format msgid "" "File @file{~a} should probably start with:\n" @@ -5980,58 +6107,58 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/ui.scm:349 +#: guix/ui.scm:350 #, scheme-format msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:353 +#: guix/ui.scm:354 #, scheme-format msgid "~a: file is empty~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:364 guix/ui.scm:415 guix/ui.scm:423 guix/ui.scm:427 +#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:373 +#: guix/ui.scm:374 #, scheme-format msgid "~amissing closing parenthesis~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:375 +#: guix/ui.scm:376 #, scheme-format msgid "read error while loading '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:379 +#: guix/ui.scm:380 #, scheme-format msgid "~s: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:418 guix/ui.scm:772 guix/ui.scm:822 -#: guix/ui.scm:873 +#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823 +#: guix/ui.scm:874 #, scheme-format msgid "~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:395 guix/ui.scm:882 +#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883 #, scheme-format msgid "exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:399 guix/ui.scm:437 +#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438 #, scheme-format msgid "failed to load '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:434 +#: guix/ui.scm:435 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:482 +#: guix/ui.scm:483 msgid "" "Consider installing the @code{glibc-locales} package\n" "and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n" @@ -6047,15 +6174,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ -#: guix/ui.scm:523 +#: guix/ui.scm:524 msgid "(C)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:524 +#: guix/ui.scm:525 msgid "the Guix authors\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:525 +#: guix/ui.scm:526 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" @@ -6066,21 +6193,21 @@ msgstr "" #. package. Please add another line saying "Report translation bugs to #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation #. team's web or email address). -#: guix/ui.scm:537 +#: guix/ui.scm:538 #, scheme-format msgid "" "\n" "Report bugs to: ~a." msgstr "" -#: guix/ui.scm:539 +#: guix/ui.scm:540 #, scheme-format msgid "" "\n" "~a home page: <~a>" msgstr "" -#: guix/ui.scm:541 +#: guix/ui.scm:542 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6089,149 +6216,149 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if #. the web site is translated in your language. -#: guix/ui.scm:545 +#: guix/ui.scm:546 msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" msgstr "" -#: guix/ui.scm:599 +#: guix/ui.scm:600 #, scheme-format msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:605 +#: guix/ui.scm:606 #, scheme-format msgid "~a: invalid number~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:623 +#: guix/ui.scm:624 #, scheme-format msgid "invalid number: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:646 +#: guix/ui.scm:647 #, scheme-format msgid "unknown unit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:661 +#: guix/ui.scm:662 #, scheme-format msgid "" "You cannot have two different versions\n" "or variants of @code{~a} in the same profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:664 +#: guix/ui.scm:665 #, scheme-format msgid "" "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n" "or remove one of them from the profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:695 +#: guix/ui.scm:696 #, scheme-format msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:702 +#: guix/ui.scm:703 #, scheme-format msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:708 +#: guix/ui.scm:709 #, scheme-format msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:711 +#: guix/ui.scm:712 #, scheme-format msgid "profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:714 +#: guix/ui.scm:715 #, scheme-format msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:719 +#: guix/ui.scm:720 #, scheme-format msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:731 +#: guix/ui.scm:732 #, scheme-format msgid " ... propagated from ~a@~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:741 +#: guix/ui.scm:742 #, scheme-format msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:744 +#: guix/ui.scm:745 #, scheme-format msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:750 +#: guix/ui.scm:751 #, scheme-format msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:762 +#: guix/ui.scm:763 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:764 +#: guix/ui.scm:765 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:767 +#: guix/ui.scm:768 #, scheme-format msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:775 +#: guix/ui.scm:776 #, scheme-format msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:779 +#: guix/ui.scm:780 #, scheme-format msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:784 +#: guix/ui.scm:785 #, scheme-format msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:861 +#: guix/ui.scm:862 #, scheme-format msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:867 +#: guix/ui.scm:868 #, scheme-format msgid "failed to evaluate expression '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:870 +#: guix/ui.scm:871 #, scheme-format msgid "syntax error: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:894 +#: guix/ui.scm:895 #, scheme-format msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:921 +#: guix/ui.scm:922 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1031 +#: guix/ui.scm:1032 #, scheme-format msgid "The following derivation would be built:~%" msgid_plural "The following derivations would be built:~%" @@ -6241,25 +6368,25 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1044 +#: guix/ui.scm:1045 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1053 +#: guix/ui.scm:1054 #, scheme-format msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1061 +#: guix/ui.scm:1062 #, scheme-format msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1066 +#: guix/ui.scm:1067 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6268,17 +6395,17 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1078 +#: guix/ui.scm:1079 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1082 +#: guix/ui.scm:1083 msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1091 +#: guix/ui.scm:1092 #, scheme-format msgid "The following derivation will be built:~%" msgid_plural "The following derivations will be built:~%" @@ -6288,25 +6415,25 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1104 +#: guix/ui.scm:1105 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1113 +#: guix/ui.scm:1114 #, scheme-format msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1121 +#: guix/ui.scm:1122 #, scheme-format msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1126 +#: guix/ui.scm:1127 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6315,87 +6442,87 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1138 +#: guix/ui.scm:1139 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1142 +#: guix/ui.scm:1143 msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1261 +#: guix/ui.scm:1262 msgid "(dependencies or package changed)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1280 +#: guix/ui.scm:1281 #, scheme-format msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1285 +#: guix/ui.scm:1286 #, scheme-format msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1298 +#: guix/ui.scm:1299 #, scheme-format msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1303 +#: guix/ui.scm:1304 #, scheme-format msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1316 +#: guix/ui.scm:1317 #, scheme-format msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1321 +#: guix/ui.scm:1322 #, scheme-format msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1332 +#: guix/ui.scm:1333 #, scheme-format msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1337 +#: guix/ui.scm:1338 #, scheme-format msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ui.scm:1455 +#: guix/ui.scm:1456 #, scheme-format msgid "~a: invalid Texinfo markup~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1895 +#: guix/ui.scm:1903 #, scheme-format msgid "invalid syntax: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1904 +#: guix/ui.scm:1912 #, scheme-format msgid "Generation ~a\t~a" msgstr "" @@ -6405,7 +6532,7 @@ msgstr "" #. usual way of presenting dates in your locale. #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html #. for details. -#: guix/ui.scm:1916 +#: guix/ui.scm:1924 #, scheme-format msgid "~b ~d ~Y ~T" msgstr "" @@ -6413,74 +6540,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for #. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate #. gender where applicable. -#: guix/ui.scm:1922 +#: guix/ui.scm:1930 #, scheme-format msgid "~a\t(current)~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1956 +#: guix/ui.scm:1964 #, scheme-format msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1958 +#: guix/ui.scm:1966 #, scheme-format msgid "profile ~a is locked by another process~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1987 +#: guix/ui.scm:1995 #, scheme-format msgid "switched from generation ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2003 +#: guix/ui.scm:2011 #, scheme-format msgid "deleting ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2034 +#: guix/ui.scm:2042 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2126 +#: guix/ui.scm:2134 msgid "" "Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS, if given.\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2129 +#: guix/ui.scm:2137 msgid "" "\n" " -h, --help display this helpful text again and exit" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2131 +#: guix/ui.scm:2139 msgid "" "\n" " -V, --version display version and copyright information and exit" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2136 +#: guix/ui.scm:2144 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2178 +#: guix/ui.scm:2186 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2180 +#: guix/ui.scm:2188 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2214 +#: guix/ui.scm:2222 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2222 +#: guix/ui.scm:2230 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" msgstr "" @@ -6785,53 +6912,63 @@ msgid "" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1060 +#: guix/channels.scm:1076 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1078 +#: guix/channels.scm:1094 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1081 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/packages.scm:344 +#: guix/packages.scm:346 msgid "no SHA256 hash for origin" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:614 +#: guix/profiles.scm:517 +#, scheme-format +msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:585 +#, scheme-format +msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:653 msgid "unsupported manifest format" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:1890 +#: guix/profiles.scm:1930 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgid "package ~a does not support ~a" msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%" -#: guix/profiles.scm:2266 +#: guix/profiles.scm:2310 #, scheme-format msgid "while creating directory `~a': ~a" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2271 +#: guix/profiles.scm:2315 #, scheme-format msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner." msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2280 +#: guix/profiles.scm:2324 #, scheme-format msgid "directory `~a' is not owned by you" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2284 +#: guix/profiles.scm:2328 #, scheme-format msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s." msgstr "" -#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:188 +#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190 #, scheme-format msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a" msgstr "" @@ -6841,76 +6978,76 @@ msgstr "" msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:153 +#: guix/ssh.scm:155 #, scheme-format msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:172 +#: guix/ssh.scm:174 #, scheme-format msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:176 +#: guix/ssh.scm:178 #, scheme-format msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:225 +#: guix/ssh.scm:227 #, scheme-format msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:321 +#: guix/ssh.scm:323 #, scheme-format msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:460 +#: guix/ssh.scm:462 msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%" msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ssh.scm:556 +#: guix/ssh.scm:558 msgid "unknown error while sending files over SSH" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:601 +#: guix/ssh.scm:603 #, scheme-format msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:604 +#: guix/ssh.scm:606 #, scheme-format msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}" msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ssh.scm:609 +#: guix/ssh.scm:611 #, scheme-format msgid "protocol error on remote host '~A': ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:612 +#: guix/ssh.scm:614 #, scheme-format msgid "failed to retrieve store items from '~a'" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:625 +#: guix/ssh.scm:627 #, scheme-format msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%" msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/ssh.scm:655 +#: guix/ssh.scm:657 #, scheme-format msgid "failed to start Guile on remote host '~A'" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:656 +#: guix/ssh.scm:658 #, scheme-format msgid "" "Make sure @command{guile} can be found in\n" @@ -6918,7 +7055,7 @@ msgid "" "check." msgstr "" -#: guix/ssh.scm:663 +#: guix/ssh.scm:665 #, scheme-format msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s" msgstr "" @@ -7441,7 +7578,7 @@ msgstr "" msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:274 +#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" @@ -7656,7 +7793,7 @@ msgid "" "Return a package declaration template for PACKAGE, a GNU package.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:178 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168 msgid "" "\n" " --key-download=POLICY\n" @@ -7665,7 +7802,7 @@ msgid "" " used when 'key-download' is not specified" msgstr "" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:119 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122 #, scheme-format msgid "unsupported policy: ~a~%" msgstr "" @@ -7996,7 +8133,7 @@ msgstr "" msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:144 +#: guix/scripts/refresh.scm:134 msgid "" "Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to match the latest upstream version.\n" @@ -8006,87 +8143,81 @@ msgid "" "specified with `--select'.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:152 +#: guix/scripts/refresh.scm:142 msgid "" "\n" " -u, --update update source files in place" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:154 +#: guix/scripts/refresh.scm:144 msgid "" "\n" " -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n" " `core' or `non-core'" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:157 +#: guix/scripts/refresh.scm:147 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:159 +#: guix/scripts/refresh.scm:149 msgid "" "\n" " -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n" " (e.g., 'gnu')" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:162 +#: guix/scripts/refresh.scm:152 msgid "" "\n" -" -L, --list-updaters list available updaters and exit" +" --list-updaters list available updaters and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:164 +#: guix/scripts/refresh.scm:154 msgid "" "\n" " -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n" " be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:167 +#: guix/scripts/refresh.scm:157 msgid "" "\n" " -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:169 +#: guix/scripts/refresh.scm:159 msgid "" "\n" " --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:172 +#: guix/scripts/refresh.scm:162 msgid "" "\n" " --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:174 +#: guix/scripts/refresh.scm:164 msgid "" "\n" " --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:176 +#: guix/scripts/refresh.scm:166 msgid "" "\n" " --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:184 -msgid "" -"\n" -" --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" -msgstr "" - -#: guix/scripts/refresh.scm:277 +#: guix/scripts/refresh.scm:267 #, scheme-format msgid "~a: no such updater~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:281 +#: guix/scripts/refresh.scm:271 #, scheme-format msgid "Available updaters:~%" msgstr "" @@ -8094,106 +8225,106 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered #. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages #. covered by the given updater. -#: guix/scripts/refresh.scm:293 +#: guix/scripts/refresh.scm:283 #, scheme-format msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:302 +#: guix/scripts/refresh.scm:292 #, scheme-format msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:308 +#: guix/scripts/refresh.scm:298 #, scheme-format msgid "no updater for ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:328 +#: guix/scripts/refresh.scm:317 #, scheme-format msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:349 +#: guix/scripts/refresh.scm:338 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:352 +#: guix/scripts/refresh.scm:341 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:355 +#: guix/scripts/refresh.scm:344 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:358 +#: guix/scripts/refresh.scm:347 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:361 +#: guix/scripts/refresh.scm:350 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:364 +#: guix/scripts/refresh.scm:353 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:369 +#: guix/scripts/refresh.scm:358 #, scheme-format msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:386 +#: guix/scripts/refresh.scm:375 #, scheme-format msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:392 +#: guix/scripts/refresh.scm:381 #, scheme-format msgid "~a is already the latest version of ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:398 +#: guix/scripts/refresh.scm:387 #, scheme-format msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:409 +#: guix/scripts/refresh.scm:398 #, scheme-format msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:448 +#: guix/scripts/refresh.scm:437 #, scheme-format msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%" msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:455 +#: guix/scripts/refresh.scm:444 #, scheme-format msgid "A single dependent package: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:459 +#: guix/scripts/refresh.scm:448 #, scheme-format msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:483 +#: guix/scripts/refresh.scm:472 #, scheme-format msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:487 +#: guix/scripts/refresh.scm:476 #, scheme-format msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%" msgstr "" @@ -8296,17 +8427,17 @@ msgstr "" msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:279 +#: guix/scripts/shell.scm:280 #, scheme-format msgid "loading environment from '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:285 +#: guix/scripts/shell.scm:286 #, scheme-format msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:287 +#: guix/scripts/shell.scm:288 #, scheme-format msgid "" "To allow automatic loading of\n" @@ -8318,84 +8449,102 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:470 +#: guix/scripts/shell.scm:473 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:536 +#: guix/scripts/shell.scm:539 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:516 +#: guix/scripts/style.scm:528 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:534 +#: guix/scripts/style.scm:546 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:539 +#: guix/scripts/style.scm:551 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:563 +#: guix/scripts/style.scm:575 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:655 +#: guix/scripts/style.scm:667 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:679 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:738 +#: guix/scripts/style.scm:750 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:784 +#: guix/scripts/style.scm:796 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~A: unknown package~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A: pacchetto sconosciuto~%" -#: guix/scripts/style.scm:791 +#: guix/scripts/style.scm:803 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:805 +#: guix/scripts/style.scm:821 +msgid "Available styling rules:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:822 +msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:823 +msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:826 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:807 +#: guix/scripts/style.scm:828 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:810 +#: guix/scripts/style.scm:830 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-stylings display the list of available style rules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:833 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:816 +#: guix/scripts/style.scm:839 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" |