summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/guix/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/guix/fr.po')
-rw-r--r--po/guix/fr.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/guix/fr.po b/po/guix/fr.po
index d56a83e837..bccfd9ec05 100644
--- a/po/guix/fr.po
+++ b/po/guix/fr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 17:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-08 21:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:46+0100\n"
"Last-Translator: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -4978,8 +4978,8 @@ msgstr "résolution de « ~a » à partir du répertoire actuel~%"
#, scheme-format
msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%"
msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%"
-msgstr[0] "import du module~{ ~a~} à partir de l'hôte"
-msgstr[1] "import des modules~{ ~a~} à partir de l'hôte"
+msgstr[0] "import du module~{ ~a~} à partir de l'hôte~%"
+msgstr[1] "import des modules~{ ~a~} à partir de l'hôte~%"
#: guix/gnu-maintenance.scm:699
msgid "Updater for GNU packages"
@@ -6474,7 +6474,7 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
#~ msgstr "argument non supporté pour le graphe de référence"
#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-#~ msgstr "~a: note: utilisation de ~a mais ~a est disponible en amont"
+#~ msgstr "~a: note: utilisation de ~a mais ~a est disponible en amont~%"
#~ msgid "~a: not a number~%"
#~ msgstr "~a: pas un nombre~%"
@@ -6486,7 +6486,7 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
#~ msgstr "échec de la compilation du profil vide~%"
#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-#~ msgstr "aucune action à faire: profil courant vide"
+#~ msgstr "aucune action à faire: profil courant vide~%"
#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
#~ msgstr "(Veuillez mettre Guile à jour pour obtenir le rapport de progression approprié.)~%"